Získavanie a spracovanie informácií
KOMUNIKÁCIA - dorozumievanie, prenos informácií medzi účastníkmi komunikácie v istej komunikačnej situácií
INFORMÁCIA - myšlienkový obsah, ktorý odosielateľ oznamuje prijímateľovi, má rôznu podobu - od jednoduchej správy až po komplikované literárne dielo
JAZYK - súhrn pravidiel na základe, ktorej vzniká reč (REČ je realizácia JAZYKA v praxi)
bežná oficiálna
priama nepriama
ZDROJE INFORMÁCIÍ
- byť aktívnym účastníkom komunikácie znamená mať znalosti o realite, ale i vedieť ich rozširovať štúdiom, čítaním, počúvaním, vyhľadávaním informácií
- informácie treba vedieť vyhľadať a spracovať, kde? - knihy, masmédia...
KNIHA
Informácie o nej podávajú:
- záložka na obale - stručná info o obsahu
- obsah - zoznam kapitol s údajmi o stranách
- zoznam použitej literatúry
- register - menný, vecný - abecedný zoznam mien a pojmov
- resumé - stručné zhrnutie textu, často aj v cudzích jazykoch
V súčasnosti má veľa kníh svoje ISBN ( 13čísel)
BIBLIOGRAFICKÝ ZÁPIS - zápis priezviska, miesta vydania, vydavateľstva, roku vydania, počtu strán (príp. strana, z ktorej sme použili informáciu)
Napr.
Camus, AC, Cudzinec, Bratislava, Petit Press, 2005, 91 strán
SPOSOBY ZÁZNAMU TEXTU
Dôležitou zručnosťou je zvládnuť text a spracovať ho do jednoduchej podoby.
KONSPEKT - záznam základných údajov a hlavných myšlienok z obsahu textu. Môžeme ho robiť vo vetách alebo heslách, mal by byť prehľadný s využitím grafických prvkov - farba, značky,... Zvýrazňujeme kľúčové slová - najdôležitejšie.
OSNOVA - stručný záznam textu v bodoch alebo heslách
TÉZA - stručne zhrnutá myšlienka alebo z textu vyplývajúca zásada vyjadrená ucelenou vetou
CITÁT - doslovný - doslovne uvedený cudzí výrok z menom autora. Názvom diela vydavateľstva, roku vydania, čísla strany
PARAFRÁZA - voľný citát - nemusí uvádzať autora, prípadne výrok môžeme obmeniť
Slovná zásoba
SLOVNÁ ZÁSOBA JAZYKA - súbor všetkých slov v jazyku
INDIVIDUÁLNA SLOVNÁ ZÁSOBA - SZ jednotlivca